买花唐白居易(白居易诗句共聚牡丹时)

大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下买花唐白居易的问题,以及和白居易诗句共聚牡丹时的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!

白居易的<<买花>>诗

买花

【唐】白居易

帝城春欲暮,喧喧车马度。

共道牡丹时,相随买花去。

贵贱无常价,酬直看花数:

灼灼百朵红,戋戋五束素。

上张幄幕庇,旁织笆篱护。

水洒复泥封,移来色如故。

家家习为俗,人人迷不悟。

有一田舍翁,偶来买花处。

低头独长叹,此叹无人喻:

一丛深色花,十户中人赋!

[解释]

京城的春季将要过去,大街小巷来来往往奔驰着喧闹不已的车马。都说是牡丹盛开的时节,呼朋引伴、争先恐后地赶去买花。开头用“帝城”点明地点,用“春欲暮”点明时间。“春欲暮”之时,农村青黄不接,农事又加倍繁忙之际,皇帝及其臣僚所在的长安城中,却忙于“买花”。“喧喧”属于听觉,“车马度”属于视觉,二者将笑语欢呼的情景与车马杂沓的画面同时展现,可谓声态并作。

贵贱没有固定的价格,还价要看花朵的数目。鲜艳的红花一百朵,价值二十五匹帛。这是写驱车走马的富贵闲人为买花而挥金如土。“戋戋”,委积貌,形容二十五匹帛堆积起来的庞大体积。“五束素”,即二十五匹帛。

在花的上面张起帷幕遮盖,周围还编起篱笆保护。为花枝洒上水,给树根封上泥,移栽过来,颜色依然如故。既然买花能挥金如土,那么移花之珍若珠宝,也就不言而喻了。

家家以弄花为习俗,人人执迷不悟。诗的前面只作客观描绘,直到“人人迷不悟”,才表露作者的倾向性。不过,“迷不悟”的确切含义是什么,仍有待于进一步点明。白居易的有些讽谕诗,往往在结尾抽象地讲道理,发议论。这首诗却避免了这种情况。

有一个种田的老汉,偶然来到买花的地方。看着这一切,不禁低下头深深地叹息。只是这叹息,没有人去领会。在热闹喧哗的买花场景中,诗人不失时机地推出老农低头长叹的特写镜头,以极其鲜明强烈的对比,揭示了当时社会“富贵闲人一束花,十户田家一年粮”的贫富差距。

一丛颜色浓艳的牡丹花,花价足抵得十户中等人家所纳的赋税。结尾从田舍翁低头长叹中挖掘出潜台词,使读者恍然大悟:那“田舍翁”正是买花钱的实际负担者!推而广之,买花者的衣食住行,不都来源于从劳动人民身上榨取的赋税吗?这两句尖锐地反映了剥削与被剥削的矛盾,揭露深刻,讽刺辛辣,具有深刻的社会意义。

[注释]

1.戋:(jiān)

[评析]

与白居易同时的李肇在《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹三十余年矣。每春暮,车马若狂,以不耽玩为耻。执金召铺宫围外寺观,种以求利,一本有值数万者。”这首诗,通过对“京城贵游”买牡丹花的描写,揭露了社会矛盾的某些本质方面,表现了具有深刻社会意义的主题。诗人的高明之处,在于他从买花处所发现了一位别人视而不见的“田舍翁”,从而触发了他的灵感,完成了独创性的艺术构思。

全诗分两大段。“人人迷不悟”以上十四句,写京城贵游买花;以下六句,写田舍翁看买花。

一开头用“帝城”点地点,用“春欲暮”点时间。“春欲暮”之时,农村中青黄不接,农事又加倍繁忙,而皇帝及其臣僚所在的长安城中,却“喧喧车马度”,忙于“买花”。“喧喧”,属于听觉:“车马度”,属于视觉。以“喧喧”状“车马度”,其男颠女狂、笑语欢呼的情景与车马杂沓、填街咽巷的画面同时展现,真可谓声态并作。下面的“共道牡丹时,相随买花去”,是对“喧喧”的补充描写。借车中马上人同声相告的“喧喧”之声点题,用笔相当灵妙。

这四句写“买花去”的场面,为下面写以高价买花与精心移花作好了铺垫。接着便是这些驱车走马的富贵闲人为买花、移花而挥金如土。“灼灼百朵红,戋戋五束素”,一株开了百朵花的红牡丹,价值竟相当于二十五匹帛,其昂贵何等惊人!那么“上张幄幕庇,旁织笆篱护,水洒复泥封,移来色如故”,其珍惜无异珠宝,也就不言而喻了。

以上只作客观描绘,直到“人人迷不悟”,才表露了作者的倾向性;然而那“迷不悟”的确切含义是什么,仍有待于进一步点明。白居易的有些讽谕诗,往往在结尾抽象地讲道理、发议论。这首诗却避免了这种情况。当他目睹这些狂热的买花者挥金如土,发出“人人迷不悟”的感慨之时,忽然发现了一位从啼饥号寒的农村“偶来买花处”的“田舍翁”,看见他在“低头”,听见他在“长叹”。这种极其鲜明、强烈的对比,揭示了当时社会生活的本质。诗人不失时机地摄下了“低头独长叹”的特写镜头,并从“低头”的表情与“长叹”的声音中挖掘出全部潜台词:仅仅买一丛“灼灼百朵红”的深色花,就要挥霍掉十户中等人家的税粮!这一警句使读者恍然大“悟”:那位看买花的“田舍翁”,倒是买花钱的实际负担者!推而广之,这些“高贵”的买花者,衣食住行,不都来源于从劳动人民身上榨取的“赋税”!诗人借助“田舍翁”的一声“长叹”,尖锐地反映了剥削与被剥削的矛盾。敢用自己的诗歌创作谱写人民的心声,这是十分可贵的。

白居易《买花》社会讽刺诗词简析

白居易:《买花》

帝城春欲暮,喧喧车马度。

共道牡丹时,相随买花去。

贵贱无常价,酬直看花数。

灼灼百朵红,戋戋五束素。

上张屋幕庇,旁织笆篱护。

水洒复泥封,移来色如故。

家家习为俗,人人迷不悟。

有一田舍翁,偶来买花处。

低头独长叹,此叹无人谕。

一丛深色花,十户中人赋。

【作者简介】白居易(772--846),字乐天,号香山先生。下邽(今陕西渭南县。邽读龟)人。贞元十六年(800)进士,历任秘书省校书郎、翰林学士、左拾遗诸职,直言极谏,被贬为江州司马,移忠、杭、苏诸州刺史。晚年以太子宾客、太子少傅分司东都,官终刑部尚书。他与元稹等共同倡导新乐府运动,并称元白。其诗无论短韵长篇,抒情叙事,皆明白流畅,又章法多变,随物婉转,而曲尽情致,不愧中唐诗坛领袖之誉。著有《白氏长庆集》七十一卷。

【注释】

戋戋(读尖):众多貌。素:这里指精白的绢。百朵红花,竟值五匹白绢。中人赋:中等人家所交的一年赋税。按:唐时赋税按户口征收,分上、中、下户三等。

【简析】

这是诗人《秦中吟》组诗十首中的最后一首。《秦中吟》自序云:“贞元、元和之际,余在长安,闻见之间,有足悲者。因直歌其事,命曰《秦中吟》。”据李肇《国史补》卷中载:“京城贵游,尚牡丹三十余年矣。每春暮,车马若狂,以不耽玩为耻。执金吾铺官围外寺观,种以求利。一本有值数万者。”诗人则形象地批判了这种竞逐豪奢的恶劣时风。开首即把时间、地点、环境、气氛,渲染得令人如亲临其境,因而感觉体会也愈加真切。

“喧喧车马度”,声色兼备,形象地勾出了万人空巷、车马士女如痴如狂的画图。中间则写牡丹价格之高,及观赏者对牡丹的护惜。这都是从局中人的眼光来写的。结尾是田舍翁的慨叹:“一丛深色花,十户中人赋!”人民为了交纳赋税,经受了敲骨吸髓的剥削,常被搞得家破人亡。而现在的一丛牡丹花,竟然价值如此!豪门贵要,挥金如土;穷困百姓,惟有叹息!不言之喻,极其深刻。诗人构思,能从“田舍翁”角度著眼,因而才能写人之所习见之事,道人之所未道之言,这是其艺术高妙,胜人一筹之处。

《买花》有的题作《牡丹》。牡丹原是江西一带的产物,唐初移植长安,成为珍品。到了唐德宗贞元以后,赏牡丹成为长安盛行的风气。白居易选取当时豪门贵族生活中带有普遍性现象加以批判,末尾以“田舍翁”的叹息作结,用意极为深刻。

【今译】

京城晚春时,车马吵吵嚷嚷停不住,

传说是牡丹盛开时,成群结伙来到卖花处。

花的价格不一样,全看花有多少数。

美丽鲜艳的百朵红,价值白绢五匹精布。

花上罩着帏幕来遮蔽,旁边夹着篱笆来保护;

又洒水,又封泥,搬来搬去色如故。

家家养花成习俗,买卖的人,都执迷不悟。

有个农村老头,偶然来到卖花处,

一见此景低头叹,为何叹气:人们皆麻木。

咳!一束深色花,能值十户中等人家缴的赋。

白居易《买花》原文是什么

买花/牡丹

唐代:白居易

帝城春欲暮,喧喧车马度。

共道牡丹时,相随买花去。

贵贱无常价,酬直看花数。

灼灼百朵红,戋戋五束素。

上张幄幕庇,旁织巴篱护。

水洒复泥封,移来色如故。

家家习为俗,人人迷不悟。

有一田舍翁,偶来买花处。

低头独长叹,此叹无人喻。

一丛深色花,十户中人赋。

OK,关于买花唐白居易和白居易诗句共聚牡丹时的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。