各位老铁们好,相信很多人对中文翻译日文都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于中文翻译日文以及自动翻译器的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
本文目录
一、农业的日语怎么写
如果你问汉语的“农业”译成日语怎样说的话,这个就简单了,也没有什么悬念,日语也用“农业”2个字,这是日语汉字,恰好和汉语的繁体字完全一样,这样一来从文字上来说就没有什么障碍了。至于发音嘛,还是有点儿区别的,日语的发音在汉语中没有恰好对应的汉字,只能告诉你比较接近的发音是:挠噢要屋。
二、急求日文〈我只在乎你〉的中文发音
日文:ただ君のことを気にします
三、家人的日文怎么翻
汉语中家人可以翻译成日语的”家族(かぞく)“,”在一起的“翻译成”一绪(いっっしょ)に过(す)ごしている”,最后的“幸福时刻”可以翻译成“幸(しあわ)せな时(とき)”。最后按照日语的语法排列就是“家族(かぞく)と一绪(いっっしょ)に过(す)ごしている幸(しあわ)せな时(とき)。”
四、中译日是什么意思啊
中译日是把中文翻译成日语,是现代语言转换的其中一种。“翻译就是理解,并且让别人理解”,要正确的将中文翻译成日语,首先翻译者要掌握中文,并且精通日语。能够理解中文的内容,具体化、深刻化地将该内容按照符合日语文化、句子结构的话表达出来,并且要尽可能的与中文原意相近。切记不要单纯的“逐字翻译”,而且要理解中国和日本之间文化和表达的差异,将中文翻译为日语,尽可能让读者理解中文要表达的意思。
五、日语出来吧神龙中文音译
你好“出来吧神龙”翻译成日语是:出てよ!神竜!读音的汉语谐音是:嘚嘚呦!卡米幼!
END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!